Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 30:22 Reina Valera 1960

Entonces todos los malos y perversos de entre los que habían ido con David, respondieron y dijeron: Porque no fueron con nosotros, no les daremos del botín que hemos quitado, sino a cada uno su mujer y sus hijos; que los tomen y se vayan.

וְ
וַ
CONJ
y
ענה
יַּ֜עַן
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
respondió
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
376
אִישׁ
אִֽישׁ־
SUBS.M.SG.A
hombre
רַע
רָ֣ע
ADJV.M.SG.A
malo
וְ
וּ
CONJ
y
בְּלִיַּעַל
בְלִיַּ֗עַל
SUBS.M.SG.A
perverso
מִן
מֵֽ
PREP
de
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁים֮
SUBS.M.PL.A
hombres
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
הלך
הָלְכ֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
habían ido
עִם
עִם־
PREP
con
דָּוִד
דָּוִד֒
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֗וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
יַעַן
יַ֚עַן
PREP.U.SG.C
puesto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
הלך
הָלְכ֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
han ido
עִם
עִמִּ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
נתן
נִתֵּ֣ן
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
se entregue
לְ
לָהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
מִן
מֵ
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
שָׁלָל
שָּׁלָ֖ל
SUBS.M.SG.A
botín
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
נצל
הִצַּ֑לְנוּ
VERBO.HIF.PERF.P1.U.PL
hemos liberado
כִּי
כִּֽי־
CONJ
-
518
אִם
אִם־
CONJ
sino
376
אִישׁ
אִ֤ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
802
אִשָּׁה
אִשְׁתֹּו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mujer
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בָּנָ֔יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijos
וְ
וְ
CONJ
y
נהג
יִנְהֲג֖וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
que lleven
וְ
וְ
CONJ
y
הלך
יֵלֵֽכוּ׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se vayan