Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 27:1 Reina Valera 1960

Dijo luego David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl; nada, por tanto, me será mejor que fugarme a la tierra de los filisteos, para que Saúl no se ocupe de mí, y no me ande buscando más por todo el territorio de Israel; y así escaparé de su mano.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
דָּוִד
דָּוִד֙
NMPR.M.SG.A
David
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
לֵב
לִבֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
עַתָּה
עַתָּ֛ה
ADVB
ahora
ספה
אֶסָּפֶ֥ה
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.SG
yo seré destruido
יֹום
יֹום־
SUBS.M.SG.A
días
259
אֶחָד
אֶחָ֖ד
SUBS.U.SG.A
uno
בְּ
בְּ
PREP
por
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
mano de
שָׁאוּל
שָׁא֑וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
369
אַיִן
אֵֽין־
NEGA.M.SG.C
no hay
לְ
לִ֨י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
טֹוב
טֹ֜וב
ADJV.M.SG.A
mejor
כִּי
כִּ֣י
CONJ
que
מלט
הִמָּלֵ֥ט
ADVB.NIF.INFC.U.U.U.A
escapar
מלט
אִמָּלֵ֣ט׀
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.SG
escaparme
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
776
אֶרֶץ
אֶ֣רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֗ים
SUBS.M.PL.A
filisteos
וְ
וְ
CONJ
y
יאשׁ
נֹואַ֨שׁ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
desistirá
מִן
מִמֶּ֤נִּי
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
לְ
לְ
PREP
para
בקשׁ
בַקְשֵׁ֤נִי
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
buscarme
עֹוד
עֹוד֙
ADVB.M.SG.A
otra vez
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
גְּבוּל
גְּב֣וּל
SUBS.M.SG.C
territorio de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וְ
CONJ
y
מלט
נִמְלַטְתִּ֖י
VERBO.NIF.PERF.P1.U.SG
yo me escaparé
מִן
מִ
PREP
de
יָד
יָּדֹֽו׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano