Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 25:1 Reina Valera 1960

Murió Samuel, y se juntó todo Israel, y lo lloraron, y lo sepultaron en su casa en Ramá. Y se levantó David y se fue al desierto de Parán.

וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּ֣מָת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
murió
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֔ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
וְ
וַ
CONJ
y
קבץ
יִּקָּבְצ֤וּ
VERBO.NIF.WAYQ.P3.M.PL
se reunieron
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וַ
CONJ
y
ספד
יִּסְפְּדוּ־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
lloraron
לְ
לֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
por él
וְ
וַ
CONJ
y
קבר
יִּקְבְּרֻ֥הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.SG
lo enterraron
בְּ
בְּ
PREP
en
בַּיִת
בֵיתֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
בְּ
בָּ
PREP
en
רָמָה
רָמָ֑ה
NMPR.U.SG.A
Ramá
וְ
וַ
CONJ
y
קום
יָּ֣קָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
דָּוִד
דָּוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וַ
CONJ
y
ירד
יֵּ֖רֶד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
bajó
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מִדְבָּר
מִדְבַּ֥ר
SUBS.M.SG.C
desierto de
פָּארָן
פָּארָֽן׃ ס
NMPR.U.SG.A
Paran