Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 30:6 Reina Valera 1960

Y David se angustió mucho, porque el pueblo hablaba de apedrearlo, pues todo el pueblo estaba en amargura de alma, cada uno por sus hijos y por sus hijas; mas David se fortaleció en Jehová su Dios.

וְ
וַ
CONJ
y
צרר
תֵּ֨צֶר
VERB.QAL.WAYQ.P3.F.SG
le entró angustia
לְ
לְ
PREP
a
דָּוִד
דָוִ֜ד
NMPR.M.SG.A
David
מְאֹד
מְאֹ֗ד
ADVB.M.SG.A
mucho
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
559
אמר
אָמְר֤וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hablaba
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
לְ
לְ
PREP
de
סקל
סָקְלֹ֔ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
apedrearlo
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
מרר
מָ֨רָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
amarga
נֶפֶשׁ
נֶ֣פֶשׁ
SUBS.F.SG.C
alma de
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
עַל
עַל־
PREP
por
בֵּן
בָּנָ֣יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijos
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
por
בַּת
בְּנֹתָ֑יו
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hijas
וְ
וַ
CONJ
y
חזק
יִּתְחַזֵּ֣ק
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.SG
se fortaleció
דָּוִד
דָּוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
בְּ
בַּ
PREP
en
יְהוָה
יהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהָֽיו׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su Dios