Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 4:14 Reina Valera 1960

Cuando Elí oyó el estruendo de la gritería, dijo: ¿Qué estruendo de alboroto es este? Y aquel hombre vino aprisa y dio las nuevas a Elí.

וְ
וַ
CONJ
y
שׁמע
יִּשְׁמַ֤ע
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
escuchó
עֵלִי
עֵלִי֙
NMPR.M.SG.A
Elí
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
el ruido de
הַ
הַ
ART
el
צְעָקָה
צְּעָקָ֔ה
SUBS.F.SG.A
grito
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֕אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
מָה
מֶ֛ה
PRIN.U.U
¿qué
קֹול
קֹ֥ול
SUBS.M.SG.C
ruido de
הַ
הֶ
ART
el
הָמֹון
הָמֹ֖ון
SUBS.M.SG.A
tumulto
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
éste?
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
מהר
מִהַ֔ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
se apresuró
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֖א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
llegó
וְ
וַ
CONJ
e
נגד
יַּגֵּ֥ד
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
informó
לְ
לְ
PREP
a
עֵלִי
עֵלִֽי׃
NMPR.M.SG.A
Elí