Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 4:13 Reina Valera 1960

y cuando llegó, he aquí que Elí estaba sentado en una silla vigilando junto al camino, porque su corazón estaba temblando por causa del arca de Dios. Llegado, pues, aquel hombre a la ciudad, y dadas las nuevas, toda la ciudad gritó.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֗וא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
llegó
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֣ה
INTJ
he aquí que
עֵלִי
עֵ֠לִי
NMPR.M.SG.A
Elí
ישׁב
יֹשֵׁ֨ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estaba sentado
עַל
עַֽל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
la
כִּסֵּא
כִּסֵּ֜א
SUBS.M.SG.A
silla
יָד
יַ֥ד
SUBS.U.SG.C
junto a
דֶּרֶךְ
דֶּ֨רֶךְ֙
SUBS.U.SG.A
camino
צפה
מְצַפֶּ֔ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
vigilando
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
היה
הָיָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
estaba
לֵב
לִבֹּו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
חָרֵד
חָרֵ֔ד
ADJV.M.SG.A
temeroso
עַל
עַ֖ל
PREP
por
727
אֲרֹון
אֲרֹ֣ון
SUBS.U.SG.C
arca de
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֑ים
SUBS.M.PL.A
Dios
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
935
בוא
בָּ֚א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
llegó
לְ
לְ
PREP
a
נגד
הַגִּ֣יד
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
informar
בְּ
בָּ
PREP
en
עִיר
עִ֔יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
וְ
וַ
CONJ
y
זעק
תִּזְעַ֖ק
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
gritó
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִֽיר׃
SUBS.F.SG.A
ciudad