Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 6:3 Reina Valera 1960

Ellos dijeron: Si enviáis el arca del Dios de Israel, no la enviéis vacía, sino pagadle la expiación; entonces seréis sanos, y conoceréis por qué no se apartó de vosotros su mano.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֗וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
518
אִם
אִֽם־
CONJ
si
7971
שׁלח
מְשַׁלְּחִ֞ים
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
enviáis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
727
אֲרֹון
אֲרֹ֨ון
SUBS.U.SG.C
arca de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֤י
SUBS.M.PL.C
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
408
אַל
אַל־
NEGA
no
7971
שׁלח
תְּשַׁלְּח֤וּ
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.PL
enviéis
853
אֵת
אֹתֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
7387
רֵיקָם
רֵיקָ֔ם
ADVB
de vacío
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
7725
שׁוב
הָשֵׁ֥ב
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
devolver
7725
שׁוב
תָּשִׁ֛יבוּ
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
habéis de devolver
9003
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
817
אָשָׁם
אָשָׁ֑ם
SUBS.M.SG.A
expiación
227
אָז
אָ֤ז
ADVB
entonces
7495
רפא
תֵּרָֽפְאוּ֙
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.PL
sanaréis
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3045
ידע
נֹודַ֣ע
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se hará saber
9003
לְ
לָכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
4100
לָמָה
לָ֛מָּה
INRG
por qué
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
5493
סור
תָס֥וּר
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
se aparta
3027
יָד
יָדֹ֖ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
4480
מִן
מִכֶּֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
de vosotros