Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 32:4 Reina Valera 1960

Entonces se reunió mucho pueblo, y cegaron todas las fuentes, y el arroyo que corría por a traves del territorio, diciendo: ¿Por qué han de hallar los reyes de Asiria muchas aguas cuando vengan?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
6908
קבץ
יִּקָּבְצ֣וּ
VERBO.NIF.WAYQ.P3.M.PL
se reunió
5971
עַם
עַם־
SUBS.M.SG.A
pueblo
7227
רַב
רָ֔ב
ADJV.M.SG.A
mucho
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5640
סתם
יִּסְתְּמוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
cegaron
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
9006
הַ
הַ
ART
las
4599
מַעְיָן
מַּעְיָנֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
fuentes
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
el
5158
נַחַל
נַּ֛חַל
SUBS.M.SG.A
arroyo
9006
הַ
הַ
CONJ
que
7857
שׁטף
שֹּׁוטֵ֥ף
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
fluye
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
8432
תָּוֶךְ
תֹוךְ־
SUBS.M.SG.C
en medio de
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
4100
לָמָה
לָ֤מָּה
INRG
¿por qué
935
בוא
יָבֹ֨ואוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
han de venir
4428
מֶלֶךְ
מַלְכֵ֣י
SUBS.M.PL.C
reyes de
804
אַשּׁוּר
אַשּׁ֔וּר
NMPR.U.SG.A
Asiria
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4672
מצא
מָצְא֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hallar
4325
מַיִם
מַ֥יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
7227
רַב
רַבִּֽים׃
ADJV.M.PL.A
tantas?