Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 7:17 Reina Valera 1960

Y el rey puso a la puerta a aquel príncipe sobre cuyo brazo él se apoyaba; y lo atropelló el pueblo a la entrada, y murió, conforme a lo que había dicho el varón de Dios, cuando el rey descendió a él.

וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּלֶךְ֩
SUBS.M.SG.A
rey
פקד
הִפְקִ֨יד
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
puso al mando
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
שָׁלִישׁ
שָּׁלִ֜ישׁ
SUBS.M.SG.A
oficial
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
שׁען
נִשְׁעָ֤ן
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
se apoyaba
עַל
עַל־
PREP
sobre
יָד
יָדֹו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
la
שַׁעַר
שַּׁ֔עַר
SUBS.M.SG.A
puerta
וְ
וַ
CONJ
y
רמס
יִּרְמְסֻ֧הוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL.PRS.P3.M.SG
lo pisotearon
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֛ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
בְּ
בַּ
PREP
en
שַׁעַר
שַּׁ֖עַר
SUBS.M.SG.A
puerta
וְ
וַ
CONJ
y
מות
יָּמֹ֑ת
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
murió
כְּ
כַּ
PREP
según
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
דבר
דִּבֶּר֙
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había dicho
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.C
el hombre de
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
דבר
דִּבֶּ֔ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había hablado
בְּ
בְּ
PREP
en
ירד
רֶ֥דֶת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
el bajar de
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
413
אֶל
אֵלָֽיו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
a él