Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 1:12 Reina Valera 1960

Y lloraron y lamentaron y ayunaron hasta la noche, por Saúl y por Jonatán su hijo, por el pueblo de Jehová y por la casa de Israel, porque habían caído a filo de espada.

וְ
וַֽ
CONJ
y
ספד
יִּסְפְּדוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se lamentaron
וְ
וַ
CONJ
y
בכה
יִּבְכּ֔וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
lloraron
וְ
וַ
CONJ
y
צום
יָּצֻ֖מוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
ayunaron
עַד
עַד־
PREP
hasta
הַ
הָ
ART
la
עֶרֶב
עָ֑רֶב
SUBS.M.SG.A
tarde
עַל
עַל־
PREP
por
שָׁאוּל
שָׁא֞וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
por
יְהֹונָתָן
יְהֹונָתָ֣ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
בֵּן
בְּנֹ֗ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hijo
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
por
עַם
עַ֤ם
SUBS.M.SG.C
pueblo de
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
por
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
נפל
נָפְל֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
habían caído
בְּ
בֶּ
PREP
por
חֶרֶב
חָֽרֶב׃ ס
SUBS.F.SG.A
espada