Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 13:8 Reina Valera 1960

Y fue Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó, e hizo hojuelas delante de él y las coció.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
1980
הלך
תֵּ֣לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
fue
8559
תָּמָר
תָּמָ֗ר
NMPR.F.SG.A
Tamar
1004
בַּיִת
בֵּ֛ית
SUBS.M.SG.C
casa de
550
אַמְנֹון
אַמְנֹ֥ון
NMPR.M.SG.A
Amnón
251
אָח
אָחִ֖יהָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hermano
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
ה֣וּא
PRPS.P3.M.SG
él
7901
שׁכב
שֹׁכֵ֑ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
acostado
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
תִּקַּ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
tomó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
1217
בָּצֵק
בָּצֵ֤ק
SUBS.M.SG.A
masa
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3888
לושׁ
תָּ֨לָשׁ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
amasó
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3823
לבב
תְּלַבֵּ֣ב
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
preparó
9003
לְ
לְ
PREP
ante
5869
עַיִן
עֵינָ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1310
בשׁל
תְּבַשֵּׁ֖ל
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.SG
cocinó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
los
3834
לְבִבָה
לְּבִבֹֽות׃
SUBS.F.PL.A
pasteles