Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 14:15 Reina Valera 1960

Y el haber yo venido ahora para decir esto al rey mi señor, es porque el pueblo me atemorizó; y tu sierva dijo: Hablaré ahora al rey; quizá él hará lo que su sierva diga.

9005
וְ
וְ֠
CONJ
y
6258
עַתָּה
עַתָּה
ADVB
ahora
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
935
בוא
בָּ֜אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
he venido
9003
לְ
לְ
PREP
a
1696
דבר
דַבֵּ֨ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֤לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
113
אָדֹון
אֲדֹנִי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi señor
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
1697
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
palabra
9006
הַ
הַ
ART
la
2088
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
esta
3588
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
3372
ירא
יֵֽרְאֻ֖נִי
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL.PRS.P1.U.SG
me atemorizó
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
8198
שִׁפְחָה
שִׁפְחָֽתְךָ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sierva
1696
דבר
אֲדַבְּרָה־
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
hablaré
4994
נָא
נָּ֣א
INTJ
pues
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֔לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
194
אוּלַי
אוּלַ֛י
ADVB
quizás
6213
עשׂה
יַעֲשֶׂ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
haga
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
1697
דָּבָר
דְּבַ֥ר
SUBS.M.SG.C
palabra de
519
אָמָה
אֲמָתֹֽו׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su sierva