Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 15:27 Reina Valera 1960

Dijo además el rey al sacerdote Sadoc: ¿No eres tú el vidente? Vuelve en paz a la ciudad, y con vosotros vuestros dos hijos; Ahimaas tu hijo, y Jonatán hijo de Abiatar.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֨לֶךְ֙
SUBS.M.SG.A
rey
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
6659
צָדֹוק
צָדֹ֣וק
NMPR.M.SG.A
Sadoc
9006
הַ
הַ
ART
el
3548
כֹּהֵן
כֹּהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
7203
רֹאֶה
רֹואֶ֣ה
SUBS.M.SG.A
vidente
859
אַתָּה
אַתָּ֔ה
PRPS.P2.M.SG
tú?
7725
שׁוב
שֻׁ֥בָה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vuelve
9006
הַ
הָ
ART
la
5892
עִיר
עִ֖יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7965
שָׁלֹום
שָׁלֹ֑ום
SUBS.M.SG.A
paz
9005
וְ
וַ
CONJ
y
290
אֲחִימַעַץ
אֲחִימַ֨עַץ
NMPR.M.SG.A
Ajimaas
1121
בֵּן
בִּנְךָ֜
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu hijo
9005
וְ
וִ
CONJ
y
3083
יְהֹונָתָן
יהֹונָתָ֧ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
54
אֶבְיָתָר
אֶבְיָתָ֛ר
NMPR.M.SG.A
Abiatar
8147
שְׁנַיִם
שְׁנֵ֥י
SUBS.U.DU.C
dos
1121
בֵּן
בְנֵיכֶ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
hijos vuestros
854
אֵת
אִתְּכֶֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
con vosotros