Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 10:11 Reina Valera 1960

Y me dijo Jehová: Levántate, anda, para que marches delante del pueblo, para que entren y posean la tierra que juré a sus padres que les había de dar.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֵלַ֔י
PREP
a mí
6965
קום
ק֛וּם
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
levanta
1980
הלך
לֵ֥ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ve
9003
לְ
לְ
PREP
para
4550
מַסַּע
מַסַּ֖ע
SUBS.M.SG.A
marchar
9003
לְ
לִ
PREP
a
6440
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֑ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9005
וְ
וְ
CONJ
y
935
בוא
יָבֹ֨אוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
entrarán
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3423
ירשׁ
יִֽרְשׁ֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
poseerán
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
7650
שׁבע
נִשְׁבַּ֥עְתִּי
VERBO.NIF.PERF.P1.U.SG
juré
9003
לְ
לַ
PREP
a
1
אָב
אֲבֹתָ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus padres
9003
לְ
לָ
PREP
para
5414
נתן
תֵ֥ת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
dar
9003
לְ
לָהֶֽם׃ פ
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos