Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 13:9 Reina Valera 1960

sino que lo matarás; tu mano se alzará primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.

כִּי
כִּ֤י
CONJ
sino que
הרג
הָרֹג֙
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
matar
הרג
תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo matarás
יָד
יָֽדְךָ֛
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
היה
תִּֽהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
estará
בְּ
בֹּ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
contra él
בְּ
בָ
PREP
como
רִאשֹׁון
רִֽאשֹׁונָ֖ה
SUBS.F.SG.A
primero
לְ
לַ
PREP
para
מות
הֲמִיתֹ֑ו
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
matarle
וְ
וְ
CONJ
y
יָד
יַ֥ד
SUBS.U.SG.C
mano de
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
בְּ
בָּ
PREP
como
314
אַחֲרֹון
אַחֲרֹנָֽה׃
SUBS.F.SG.A
siguiente