Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 23:18 Reina Valera 1960

No traerás la paga de una ramera ni el precio de un perro a la casa de Jehová tu Dios por ningún voto; porque abominación es a Jehová tu Dios tanto lo uno como lo otro.

לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
תָבִיא֩
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
traigas
868
אֶתְנַן
אֶתְנַ֨ן
SUBS.M.SG.C
paga de
זנה
זֹונָ֜ה
SUBS.QAL.PTCA.U.F.SG.A
prostituta
וְ
וּ
CONJ
o
מְחִיר
מְחִ֣יר
SUBS.M.SG.C
precio de
כֶּלֶב
כֶּ֗לֶב
SUBS.M.SG.A
perro
בַּיִת
בֵּ֛ית
SUBS.M.SG.C
casa de
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
לְ
לְ
PREP
para
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
נֶדֶר
נֶ֑דֶר
SUBS.M.SG.A
voto
כִּי
כִּ֧י
CONJ
pues
תֹּועֵבָה
תֹועֲבַ֛ת
SUBS.F.SG.C
abominación de
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
גַּם
גַּם־
ADVB
también
שְׁנַיִם
שְׁנֵיהֶֽם׃
SUBS.U.DU.A.PRS.P3.M.PL
ellos dos