Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 3:26 Reina Valera 1960

Pero Jehová se había enojado contra mí a causa de vosotros, por lo cual no me escuchó; y me dijo Jehová: Basta, no me hables más de este asunto.

וְ
וַ
CONJ
y
עבר
יִּתְעַבֵּ֨ר
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.SG
se enojó
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
בְּ
בִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
conmigo
לְמַעַן
לְמַ֣עַנְכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a causa de vosotros
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
שׁמע
שָׁמַ֖ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
escuchó
413
אֶל
אֵלָ֑י
PREP
a mí
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֵלַי֙
PREP
a mí
רַב
רַב־
ADJV.M.SG.A
basta
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti
408
אַל
אַל־
NEGA
no
יסף
תֹּ֗וסֶף
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
repitas
דבר
דַּבֵּ֥ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
hablar
413
אֶל
אֵלַ֛י
PREP
a mí
עֹוד
עֹ֖וד
ADVB.M.SG.A
más
בְּ
בַּ
PREP
de
דָּבָר
דָּבָ֥ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
ésta