Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 4:19 Reina Valera 1960

No sea que alces tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y las estrellas, y todo el ejército del cielo, seas impulsado, y te inclines a ellos y les sirvas; porque Jehová tu Dios los ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.

9005
וְ
וּ
CONJ
y
6435
פֶּן
פֶן־
CONJ
así no
5375
נשׂא
תִּשָּׂ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
alces
5869
עַיִן
עֵינֶ֜יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
9006
הַ
הַ
ART
a los
8064
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֗יְמָה
SUBS.M.PL.A
cielos
9005
וְ
וְֽ֠
CONJ
y
7200
ראה
רָאִיתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
veas
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
el
8121
שֶׁמֶשׁ
שֶּׁ֨מֶשׁ
SUBS.U.SG.A
sol
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
3394
יָרֵחַ
יָּרֵ֜חַ
SUBS.M.SG.A
luna
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
las
3556
כֹּוכָב
כֹּֽוכָבִ֗ים
SUBS.M.PL.A
estrellas
3605
כֹּל
כֹּ֚ל
SUBS.M.SG.C
todo
6635
צָבָא
צְבָ֣א
SUBS.M.SG.C
ejército de
9006
הַ
הַ
ART
los
8064
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֔יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5080
נדח
נִדַּחְתָּ֛
VERBO.NIF.PERF.P2.M.SG
seas arrastrado
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7812
חוה
הִשְׁתַּחֲוִ֥יתָ
VERBO.HSHT.PERF.P2.M.SG
te inclines
9003
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5647
עבד
עֲבַדְתָּ֑ם
VERB.QAL.PERF.P2.M.SG.PRS.P3.M.PL
les sirvas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
2505
חלק
חָלַ֜ק
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
distribuyó
3068
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
853
אֵת
אֹתָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
9003
לְ
לְ
PREP
por
3605
כֹּל
כֹל֙
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הָֽ
ART
los
5971
עַם
עַמִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
pueblos
8478
תַּחַת
תַּ֖חַת
PREP.M.SG.C
bajo
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הַ
ART
los
8064
שָׁמַיִם
שָּׁמָֽיִם׃
SUBS.M.PL.A
cielos