Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 4:42 Reina Valera 1960

para que huyese allí el homicida que matase a su prójimo sin intención, sin haber tenido enemistad con él nunca antes; y que huyendo a una de estas ciudades salvase su vida:

לְ
לָ
PREP
para
נוס
נֻ֨ס
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
huir
שָׁם
שָׁ֜מָּה
ADVB
allí
רצח
רֹוצֵ֗חַ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
homicida
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
רצח
יִרְצַ֤ח
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
matara
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
רֵעַ
רֵעֵ֨הוּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su prójimo
בְּ
בִּ
PREP
-
בְּלִי
בְלִי־
SUBS.M.SG.C
sin
דַּעַת
דַ֔עַת
SUBS.F.SG.A
conocimiento
וְ
וְ
CONJ
y
הוּא
ה֛וּא
PRPS.P3.M.SG
él
לֹא
לֹא־
NEGA
no
שׂנא
שֹׂנֵ֥א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
malicioso
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
מִן
מִ
PREP
de
תְּמֹול
תְּמֹ֣ול
SUBS.M.SG.A
antes
שִׁלְשֹׁום
שִׁלְשֹׁ֑ום
SUBS.M.SG.A
previamente
וְ
וְ
CONJ
y
נוס
נָ֗ס
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
huya
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
259
אֶחָד
אַחַ֛ת
SUBS.F.SG.C
una
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הֶ
ART
las
עִיר
עָרִ֥ים
SUBS.F.PL.A
ciudades
הַ
הָ
ART
las
411
אֵל
אֵ֖ל
PRDE.U.PL
éstas
וְ
וָ
CONJ
y
חיה
חָֽי׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
viva