Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 4:6 Reina Valera 1960

Guardadlos, pues, y ponedlos por obra; porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia ante los ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, nación grande es esta.

9005
וְ
וּ
CONJ
y
8104
שׁמר
שְׁמַרְתֶּם֮
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
guardaréis
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6213
עשׂה
עֲשִׂיתֶם֒
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
haréis
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
1931
הִיא
הִ֤וא
PRPS.P3.F.SG
ellos
2451
חָכְמָה
חָכְמַתְכֶם֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra sabiduría
9005
וְ
וּ
CONJ
y
998
בִּינָה
בִ֣ינַתְכֶ֔ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra inteligencia
9003
לְ
לְ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵינֵ֖י
SUBS.F.DU.C
ojos de
9006
הַ
הָ
ART
los
5971
עַם
עַמִּ֑ים
SUBS.M.PL.A
pueblos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
8085
שׁמע
יִשְׁמְע֗וּן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
oirán
853
אֵת
אֵ֚ת
PREP
[Marcador de objeto]
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הַ
ART
los
2706
חֹק
חֻקִּ֣ים
SUBS.M.PL.A
estatutos
9006
הַ
הָ
ART
los
428
אֵלֶּה
אֵ֔לֶּה
PRDE.U.PL
éstos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמְר֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dirán
7535
רַק
רַ֚ק
ADVB
ciertamente
5971
עַם
עַם־
SUBS.M.SG.A
pueblo
2450
חָכָם
חָכָ֣ם
ADJV.M.SG.A
sabio
9005
וְ
וְ
CONJ
y
995
בין
נָבֹ֔ון
ADJV.NIF.PTCA.U.M.SG.A
entendido
9006
הַ
הַ
ART
la
1471
גֹּוי
גֹּ֥וי
SUBS.M.SG.A
nación
9006
הַ
הַ
ART
el
1419
גָּדֹול
גָּדֹ֖ול
ADJV.M.SG.A
grande
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
éste