Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Eclesiatés 7:25 Reina Valera 1960

Me volví y fijé mi corazón para saber y examinar e inquirir la sabiduría y la razón, y para conocer la maldad de la insensatez y el desvarío del error.

סבב
סַבֹּ֨ותִֽי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
Me di la vuelta
589
אֲנִי
אֲנִ֤י
PRPS.P1.U.SG
yo
וְ
וְ
CONJ
y
לֵב
לִבִּי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi corazón
לְ
לָ
PREP
para
ידע
דַ֣עַת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
conocer
וְ
וְ
CONJ
e
לְ
לָ
PREP
a
תור
ת֔וּר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
investigar
וְ
וּ
CONJ
y
בקשׁ
בַקֵּ֥שׁ
VERBO.PIEL.INFA.U.U.U.A
buscar
חָכְמָה
חָכְמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
(la) sabiduría
וְ
וְ
CONJ
y
חֶשְׁבֹּון
חֶשְׁבֹּ֑ון
SUBS.M.SG.A
(la) razón
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לָ
PREP
para
ידע
דַ֨עַת֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
conocer
רֶשַׁע
רֶ֣שַׁע
SUBS.M.SG.A
(que la) impiedad
כֶּסֶל
כֶּ֔סֶל
SUBS.M.SG.A
(es) estupidez
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
la
סִכְלוּת
סִּכְל֖וּת
SUBS.F.SG.A
necedad
הֹולֵלָה
הֹולֵלֹֽות׃
SUBS.F.PL.A
(es) locura