Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 4:3 Reina Valera 1960

Zorobabel, Jesúa, y los demás jefes de casas paternas de Israel dijeron: No nos conviene edificar con vosotros casa a nuestro Dios, sino que nosotros solos la edificaremos a Jehová Dios de Israel, como nos mandó el rey Ciro, rey de Persia.

וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
יֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
לְ
לָהֶ֨ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
זְרֻבָּבֶל
זְרֻבָּבֶ֜ל
NMPR.M.SG.A
Zorobabel
וְ
וְ
CONJ
y
יֵשׁוּעַ
יֵשׁ֗וּעַ
NMPR.M.SG.A
Jesúa
וְ
וּ
CONJ
y
שְׁאָר
שְׁאָ֨ר
SUBS.M.SG.C
los demás
רֹאשׁ
רָאשֵׁ֤י
SUBS.M.PL.C
cabezas de
הַ
הָֽ
ART
los
1
אָב
אָבֹות֙
SUBS.M.PL.A
padres
לְ
לְ
PREP
de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
;Israel
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
לְ
לָ֣כֶם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
וְ
וָ
CONJ
y
לְ
לָ֔נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
לְ
לִ
PREP
para
בנה
בְנֹ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
edificar
בַּיִת
בַּ֖יִת
SUBS.M.SG.A
casa
לְ
לֵ
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אלֹהֵ֑ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
כִּי
כִּי֩
CONJ
sino que
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֨חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
יַחַד
יַ֜חַד
ADVB.M.SG.A
solos
בנה
נִבְנֶ֗ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
edificaremos
לְ
לַֽ
PREP
a
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
צוה
צִוָּ֔נוּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P1.U.PL
nos mandó
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
כֹּורֶשׁ
כֹּ֥ורֶשׁ
NMPR.M.SG.A
Ciro
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
פָּרַס
פָּרָֽס׃
NMPR.U.SG.A
Persia