Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 1:17 Reina Valera 1960

Pero las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, sino que preservaron la vida a los niños.

וְ
וַ
CONJ
y
ירא
תִּירֶ֤אןָ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.PL
temieron
הַ
הַֽ
ART
las
ילד
מְיַלְּדֹת֙
SUBS.PIEL.PTCA.U.F.PL.A
parteras
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ֣
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
עשׂה
עָשׂ֔וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
hicieron
כְּ
כַּ
PREP
conforme
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
דבר
דִּבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
habló
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֖ן
PREP.PRS.P3.F.PL
a ellas
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
rey de
מִצְרַיִם
מִצְרָ֑יִם
NMPR.U.SG.A
Egipto
וְ
וַ
CONJ
y
חיה
תְּחַיֶּ֖יןָ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.F.PL
dejaron vivir
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
los
יֶלֶד
יְלָדִֽים׃
SUBS.M.PL.A
niños