Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 14:29 Reina Valera 1960

Y los hijos de Israel fueron por en medio del mar, en seco, teniendo las aguas por muro a su derecha y a su izquierda.

וְ
וּ
CONJ
E
בֵּן
בְנֵ֧י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֛ל
NMPR.U.SG.A
Israel
הלך
הָלְכ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
marcharon
בְּ
בַ
PREP
en
יַבָּשָׁה
יַּבָּשָׁ֖ה
SUBS.F.SG.A
tierra seca
בְּ
בְּ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹ֣וךְ
SUBS.M.SG.C
medio de
הַ
הַ
ART
el
יָם
יָּ֑ם
SUBS.M.SG.A
mar
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
las
מַיִם
מַּ֤יִם
SUBS.M.PL.A
aguas
לְ
לָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
חֹומָה
חֹמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
muro
מִן
מִֽ
PREP
a
יָמִין
ימִינָ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su derecha
וְ
וּ
CONJ
y
מִן
מִ
PREP
a
שְׂמֹאל
שְּׂמֹאלָֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su izquierda