Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 20:10 Reina Valera 1960

mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

וְ
וְ
CONJ
y
יֹום
יֹ֨ום֙
SUBS.M.SG.C
día
הַ
הַ
ART
el
שְׁבִיעִי
שְּׁבִיעִ֔֜י
SUBS.M.SG.A
séptimo
שַׁבָּת
שַׁבָּ֖֣ת׀
SUBS.U.SG.A
descanso
לְ
לַ
PREP
para
יְהוָה
יהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֑֗יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
לֹא
לֹֽ֣א־
NEGA
no
עשׂה
תַעֲשֶׂ֣֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
harás
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
ninguna
מְלָאכָה
מְלָאכָ֡֜ה
SUBS.F.SG.A
obra
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה׀
PRPS.P2.M.SG
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בִנְךָֽ֣־
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu hijo
וְ
וּ֠
CONJ
y
בַּת
בִתֶּ֗ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu hija
עֶבֶד
עַבְדְּךָ֤֨
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu siervo
וְ
וַ
CONJ
y
519
אָמָה
אֲמָֽתְךָ֜֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sierva
וְ
וּ
CONJ
y
929
בְּהֵמָה
בְהֶמְתֶּ֔֗ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu bestia
וְ
וְ
CONJ
y
גֵּר
גֵרְךָ֖֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu forastero
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥֣ר
CONJ
[relativo]
בְּ
בִּ
PREP
dentro de
שַׁעַר
שְׁעָרֶֽ֔יךָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus puertas