Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 22:6 Reina Valera 1960

Cuando se prendiere fuego, y al quemar espinos quemare mieses amontonadas o en pie, o campo, el que encendió el fuego pagará lo quemado.

3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
Si
3318
יצא
תֵצֵ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
sale
784
אֵשׁ
אֵ֜שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4672
מצא
מָצְאָ֤ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se encuentra
6975
קֹוץ
קֹצִים֙
SUBS.M.PL.A
espinos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
398
אכל
נֶאֱכַ֣ל
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se quema
1430
גָּדִישׁ
גָּדִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
montón de granos
176
אֹו
אֹ֥ו
CONJ
o
9006
הַ
הַ
ART
las
7054
קָמָה
קָּמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
gavillas de pie
176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
o
9006
הַ
הַ
ART
el
7704
שָׂדֶה
שָּׂדֶ֑ה
SUBS.M.SG.A
campo
7999
שׁלם
שַׁלֵּ֣ם
ADVB.PIEL.INFA.U.U.U.A
pagar
7999
שׁלם
יְשַׁלֵּ֔ם
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
pagará
9006
הַ
הַ
CONJ
el
1197
בער
מַּבְעִ֖ר
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
que empezó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
el
1200
בְּעֵרָה
בְּעֵרָֽה׃ ס
SUBS.F.SG.A
incendio