Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 4:20 Reina Valera 1960

Entonces Moisés tomó su mujer y sus hijos, y los puso sobre un asno, y volvió a tierra de Egipto. Tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.

וְ
וַ
CONJ
y
לקח
יִּקַּ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֜ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
802
אִשָּׁה
אִשְׁתֹּ֣ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mujer
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בֵּן
בָּנָ֗יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
su hijo
וְ
וַ
CONJ
y
רכב
יַּרְכִּבֵם֙
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los puso
עַל
עַֽל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
el
חֲמֹור
חֲמֹ֔ר
SUBS.U.SG.A
asno
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
יָּ֖שָׁב
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
regresó
776
אֶרֶץ
אַ֣רְצָה
SUBS.U.SG.C
a tierra de
מִצְרַיִם
מִצְרָ֑יִם
NMPR.U.SG.A
Egipto
וְ
וַ
CONJ
y
לקח
יִּקַּ֥ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֛ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מַטֶּה
מַטֵּ֥ה
SUBS.M.SG.C
vara de
הַ
הָ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
Dios
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֹֽו׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano