Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 7:21 Reina Valera 1960

Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, tanto que los egipcios no podían beber de él. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הַ
ART
el
1710
דָּגָה
דָּגָ֨ה
SUBS.F.SG.A
pez
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
[relativo]
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
2975
יְאֹר
יְאֹ֥ר
NMPR.U.SG.A
río
4191
מות
מֵ֨תָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
murió
9005
וְ
וַ
CONJ
y
887
באשׁ
יִּבְאַ֣שׁ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hedió
9006
הַ
הַ
ART
el
2975
יְאֹר
יְאֹ֔ר
NMPR.U.SG.A
río
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
3201
יכל
יָכְל֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
podían
4714
מִצְרַיִם
מִצְרַ֔יִם
NMPR.U.SG.A
egipcios
9003
לְ
לִ
PREP
a
8354
שׁתה
שְׁתֹּ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
beber
4325
מַיִם
מַ֖יִם
SUBS.M.PL.A
agua
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הַ
ART
el
2975
יְאֹר
יְאֹ֑ר
NMPR.U.SG.A
río
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1961
היה
יְהִ֥י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
9006
הַ
הַ
ART
la
1818
דָּם
דָּ֖ם
SUBS.M.SG.A
sangre
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
776
אֶרֶץ
אֶ֥רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
4714
מִצְרַיִם
מִצְרָֽיִם׃
NMPR.U.SG.A
Egipto