Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 8:20 Reina Valera 1960

Jehová dijo a Moisés: Levántate de mañana y ponte delante de Faraón, he aquí él sale al río; y dile: Jehová ha dicho así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֗ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
שׁכם
הַשְׁכֵּ֤ם
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
madruga
בְּ
בַּ
PREP
en
בֹּקֶר
בֹּ֨קֶר֙
SUBS.M.SG.A
mañana
וְ
וְ
CONJ
y
יצב
הִתְיַצֵּב֙
VERBO.HIT.IMPV.P2.M.SG
preséntate
לְ
לִ
PREP
a
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
פַּרְעֹה
פַרְעֹ֔ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
הִנֵּה
הִנֵּ֖ה
INTJ
he aquí
יצא
יֹוצֵ֣א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
saliendo
הַ
הַ
ART
a las
מַיִם
מָּ֑יְמָה
SUBS.M.PL.A
aguas
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֣
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dirás
413
אֶל
אֵלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
כֹּה
כֹּ֚ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
שׁלח
שַׁלַּ֥ח
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
envía
עַם
עַמִּ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
עבד
יַֽעַבְדֻֽנִי׃
VERB.QAL.IMPF.P3.M.PL.PRS.P1.U.SG
me servirá