Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 9:7 Reina Valera 1960

Entonces Faraón envió, y he aquí que del ganado de los hijos de Israel no había muerto uno. Mas el corazón de Faraón se endureció, y no dejó ir al pueblo.

וְ
וַ
CONJ
Y
שׁלח
יִּשְׁלַ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
פַּרְעֹה
פַּרְעֹ֔ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֗ה
INTJ
he aquí
לֹא
לֹא־
NEGA
no
מות
מֵ֛ת
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
murió
מִן
מִ
PREP
del
מִקְנֶה
מִּקְנֵ֥ה
SUBS.M.SG.C
ganado de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
עַד
עַד־
PREP
aún
259
אֶחָד
אֶחָ֑ד
SUBS.U.SG.A
uno
וְ
וַ
CONJ
y
כבד
יִּכְבַּד֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se endureció
לֵב
לֵ֣ב
SUBS.M.SG.C
corazón de
פַּרְעֹה
פַּרְעֹ֔ה
SUBS.M.SG.A
Faraón
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
שׁלח
שִׁלַּ֖ח
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
envió
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָֽם׃ פ
SUBS.M.SG.A
pueblo