Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 26:17 Reina Valera 1960

Y levantarán sobre ti endechas, y te dirán: ¿Cómo pereciste tú, poblada por gente de mar, ciudad que era alabada, que era fuerte en el mar, ella y sus habitantes, que infundían terror a todos los que la rodeaban?

9005
וְ
וְ
CONJ
y
5375
נשׂא
נָשְׂא֨וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
alzarán
5921
עַל
עָלַ֤יִךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
sobre ti
7015
קִינָה
קִינָה֙
SUBS.F.SG.A
lamento
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָ֣מְרוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dirán
9003
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
a ti
349
אֵיךְ
אֵ֣יךְ
INRG
¿cómo
6
אבד
אָבַ֔דְתְּ
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
eres destruida
3427
ישׁב
נֹושֶׁ֖בֶת
SUBS.NIF.PTCA.U.F.SG.A
poblada
4480
מִן
מִ
PREP
de
3220
יָם
יַּמִּ֑ים
SUBS.M.PL.A
los mares
9006
הַ
הָ
ART
la
5892
עִיר
עִ֣יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
9006
הַ
הַ
CONJ
la
1984
הלל
הֻלָּ֗לָה
VERBO.PUAL.PERF.P3.F.SG
renombrada
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
que
1961
היה
הָיְתָ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
fuiste
2389
חָזָק
חֲזָקָ֤ה
ADJV.F.SG.A
fuerte
9001
בְּ
בַ
PREP
en
3220
יָם
יָּם֙
SUBS.M.SG.A
mar
1931
הִיא
הִ֣יא
PRPS.P3.F.SG
ella
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3427
ישׁב
יֹשְׁבֶ֔יהָ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
sus habitantes
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
5414
נתן
נָתְנ֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
ponen
2851
חִתִּית
חִתִּיתָ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su terror
9003
לְ
לְ
PREP
a
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
3427
ישׁב
יֹושְׁבֶֽיהָ׃
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
habitantes de ella?