Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 33:6 Reina Valera 1960

Pero si el atalaya viere venir la espada y no tocare la trompeta, y el pueblo no se apercibiere, y viniendo la espada, hiriere de él a alguno, éste fue tomado por causa de su pecado, pero demandaré su sangre de mano del atalaya.

9005
וְ
וְ֠
CONJ
pero
9006
הַ
הַ
ART
el
6822
צפה
צֹּפֶה
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
atalaya
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
7200
ראה
יִרְאֶ֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
ve
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הַ
ART
la
2719
חֶרֶב
חֶ֜רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
935
בוא
בָּאָ֗ה
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
que viene
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
8628
תקע
תָקַ֤ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hace sonar
9001
בְּ
בַּ
PREP
-
7782
שֹׁופָר
שֹּׁופָר֙
SUBS.M.SG.A
trompeta
9005
וְ
וְ
CONJ
y
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
2094
זהר
נִזְהָ֔ר
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se apercibe
9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
תָּבֹ֣וא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
viene
2719
חֶרֶב
חֶ֔רֶב
SUBS.F.SG.A
espada
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
תִּקַּ֥ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
toma
4480
מִן
מֵהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos
5315
נֶפֶשׁ
נָ֑פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
vida
1931
הוּא
ה֚וּא
PRPS.P3.M.SG
él
9001
בְּ
בַּ
PREP
por
5771
עָוֹן
עֲוֹנֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su iniquidad
3947
לקח
נִלְקָ֔ח
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
será tomado
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
1818
דָּם
דָמֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su sangre
4480
מִן
מִ
PREP
de
3027
יָד
יַּֽד־
SUBS.U.SG.C
mano de
9006
הַ
הַ
ART
el
6822
צפה
צֹּפֶ֥ה
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
atalaya
1875
דרשׁ
אֶדְרֹֽשׁ׃ ס
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
requeriré