Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 36:3 Reina Valera 1960

profetiza, por tanto, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto os asolaron y os tragaron de todas partes, para que fueseis heredad de las otras naciones, y se os ha hecho caer en boca de habladores y ser el oprobio de los pueblos,

לָכֵן
לָכֵן֙
ADVB
por tanto
נבא
הִנָּבֵ֣א
VERBO.NIF.IMPV.P2.M.SG
profetiza
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֔
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
di
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֖ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהוִ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
יַעַן
יַ֣עַן
CONJ.U.SG.C
por cuanto
בְּ
בְּ
PREP
ciertamente
יַעַן
יַ֡עַן
SUBS.U.SG.C
por cuanto
שַׁמָּה
שַׁמֹּות֩
SUBS.F.PL.A
asolar
וְ
וְ
CONJ
y
שׁאף
שָׁאֹ֨ף
VERBO.QAL.INFA.U.U.U.A
atrapar
853
אֵת
אֶתְכֶ֜ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
מִן
מִ
PREP
-
סָבִיב
סָּבִ֗יב
SUBS.U.SG.A
alrededor
לְ
לִֽ
PREP
para
היה
הְיֹותְכֶ֤ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
se vosotros
מֹורָשָׁה
מֹֽורָשָׁה֙
SUBS.F.SG.A
posesión
לְ
לִ
PREP
para
שְׁאֵרִית
שְׁאֵרִ֣ית
SUBS.F.SG.C
resto de
הַ
הַ
ART
las
גֹּוי
גֹּויִ֔ם
SUBS.M.PL.A
naciones
וְ
וַ
CONJ
y
עלה
תֵּֽעֲל֛וּ
VERBO.NIF.WAYQ.P2.M.PL
subisteis
עַל
עַל־
PREP
en
שָׂפָה
שְׂפַ֥ת
SUBS.F.SG.C
labio de
לָשֹׁון
לָשֹׁ֖ון
SUBS.U.SG.A
habla
וְ
וְ
CONJ
y
דִּבָּה
דִבַּת־
SUBS.F.SG.C
burla de
עַם
עָֽם׃
SUBS.M.SG.A
pueblo