Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:12 Reina Valera 1960

Por cuanto les sirvieron delante de sus ídolos, y fueron a la casa de Israel por tropezadero de maldad; por tanto, he alzado mi mano y jurado, dice Jehová el Señor, que ellos llevarán su iniquidad.

יַעַן
יַ֗עַן
PREP.U.SG.C
por cuanto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
שׁרת
יְשָׁרְת֤וּ
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
sirvieron
853
אֵת
אֹותָם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לְ
לִ
PREP
en
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
presencia de
גִּלּוּלִים
גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus ídolos
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָי֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
fueron
לְ
לְ
PREP
para
בַּיִת
בֵֽית־
SUBS.M.SG.C
casa de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לְ
PREP
por
מִכְשֹׁול
מִכְשֹׁ֣ול
SUBS.M.SG.C
tropezadero de
עָוֹן
עָוֹ֑ן
SUBS.M.SG.A
iniquidad
עַל
עַל־
PREP
por
כֵּן
כֵּן֩
ADVB
tanto
נשׂא
נָשָׂ֨אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
alcé
יָד
יָדִ֜י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
עַל
עֲלֵיהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
contra ellos
נְאֻם
נְאֻם֙
SUBS.M.SG.C
declaración de
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֣י
NMPR.M.SG.A
Señor
יְהוָה
יְהוִ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
נשׂא
נָשְׂא֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
llevarán
עָוֹן
עֲוֹנָֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su iniquidad