Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 43:21 Reina Valera 1960

Y aconteció que cuando llegamos al mesón y abrimos nuestros costales, he aquí el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal, nuestro dinero en su justo peso; y lo hemos vuelto a traer con nosotros.

וְ
וַֽ
CONJ
Y
היה
יְהִ֞י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
fue
כִּי
כִּי־
CONJ
que
935
בוא
בָ֣אנוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
llegamos
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מָלֹון
מָּלֹ֗ון
SUBS.M.SG.A
lugar
וְ
וַֽ
CONJ
y
פתח
נִּפְתְּחָה֙
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.PL
abrimos
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
572
אַמְתַּחַת
אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros sacos
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֤ה
INTJ
he aquí
כֶּסֶף
כֶֽסֶף־
SUBS.M.SG.C
plata de
376
אִישׁ
אִישׁ֙
SUBS.M.SG.A
cada uno
בְּ
בְּ
PREP
en
פֶּה
פִ֣י
SUBS.M.SG.C
boca de
572
אַמְתַּחַת
אַמְתַּחְתֹּ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su saco
כֶּסֶף
כַּסְפֵּ֖נוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra plata
בְּ
בְּ
PREP
en
מִשְׁקָל
מִשְׁקָלֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su peso exacto
וְ
וַ
CONJ
y
שׁוב
נָּ֥שֶׁב
VERBO.HIF.WAYQ.P1.U.PL
traemos
853
אֵת
אֹתֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
ello
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֵֽנוּ׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra mano.