Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 9:15 Reina Valera 1960

Y me acordaré del pacto mío, que hay entre mí y vosotros y todo ser viviente de toda carne; y no habrá más diluvio de aguas para destruir toda carne.

וְ
וְ
CONJ
y
זכר
זָכַרְתִּ֣י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
recordaré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[marcador de objeto]
בְּרִית
בְּרִיתִ֗י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pacto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
996
בַּיִן
בֵּינִי֙
PREP.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
entre mi
וְ
וּ
CONJ
y
996
בַּיִן
בֵ֣ינֵיכֶ֔ם
PREP.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
entre vosotros
וְ
וּ
CONJ
y
996
בַּיִן
בֵ֛ין
PREP.M.SG.C
entre
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
נֶפֶשׁ
נֶ֥פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
viviente
חַי
חַיָּ֖ה
ADJV.F.SG.A
criatura
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
בָּשָׂר
בָּשָׂ֑ר
SUBS.M.SG.A
carne
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
היה
יִֽהְיֶ֨ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
עֹוד
עֹ֤וד
ADVB.M.SG.A
otra vez
הַ
הַ
ART
las
מַיִם
מַּ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
aguas
לְ
לְ
PREP
por
מַבּוּל
מַבּ֔וּל
SUBS.M.SG.A
diluvio
לְ
לְ
PREP
para
שׁחת
שַׁחֵ֖ת
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.C
destruir
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
בָּשָׂר
בָּשָֽׂר׃
SUBS.M.SG.A
carne