Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 4:4 Reina Valera 1960

cuando el Señor lave las inmundicias de las hijas de Sion, y limpie la sangre de Jerusalén de en medio de ella, con espíritu de juicio y con espíritu de devastación.

518
אִם
אִ֣ם׀
CONJ
cuando
רחץ
רָחַ֣ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
lavará
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֗י
NMPR.M.SG.A
Señor
853
אֵת
אֵ֚ת
PREP
[Marcador de objeto]
צֹאָה
צֹאַ֣ת
SUBS.F.SG.C
inmundicias de
בַּת
בְּנֹות־
SUBS.F.PL.C
hijas de
צִיֹּון
צִיֹּ֔ון
NMPR.U.SG.A
Sión
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דָּם
דְּמֵ֥י
SUBS.M.PL.C
sangre de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִַ֖ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
דוח
יָדִ֣יחַ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
limpiará
מִן
מִ
PREP
de
קֶרֶב
קִּרְבָּ֑הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
en medio de ella
בְּ
בְּ
PREP
por
רוּחַ
ר֥וּחַ
SUBS.U.SG.C
espíritu de
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֖ט
SUBS.M.SG.A
juicio
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
por
רוּחַ
ר֥וּחַ
SUBS.U.SG.C
espíritu de
בער
בָּעֵֽר׃
VERBO.PIEL.INFA.U.U.U.A
destrucción