Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 43:9 Reina Valera 1960

Congréguense a una todas las naciones, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad es.

3605
כֹּל
כָּֽל־
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הַ
ART
las
1471
גֹּוי
גֹּויִ֞ם
SUBS.M.PL.A
naciones
6908
קבץ
נִקְבְּצ֣וּ
VERBO.NIF.PERF.P3.U.PL
se reúnen
3162
יַחְדָּו
יַחְדָּ֗ו
ADVB
juntos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
622
אסף
יֵאָֽסְפוּ֙
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
se congregan
3816
לְאֹם
לְאֻמִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
pueblos
4310
מִי
מִ֤י
PRIN.U.U
¿quién
9001
בְּ
בָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
de ellos
5046
נגד
יַגִּ֣יד
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
predijo
2063
זֹאת
זֹ֔את
PRDE.F.SG
esto
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7223
רִאשֹׁון
רִֽאשֹׁנֹ֖ות
SUBS.F.PL.A
cosas primeras
8085
שׁמע
יַשְׁמִיעֻ֑נוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL.PRS.P1.U.PL
no hicieron oír?
5414
נתן
יִתְּנ֤וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
traigan
5707
עֵד
עֵֽדֵיהֶם֙
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus testigos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6663
צדק
יִצְדָּ֔קוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
sean justos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
8085
שׁמע
יִשְׁמְע֖וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
escuchen
9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
יֹאמְר֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
digan
571
אֶמֶת
אֱמֶֽת׃
SUBS.F.SG.A
verdad