Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 47:14 Reina Valera 1960

He aquí que serán como tamo; fuego los quemará, no salvarán sus vidas del poder de la llama; no quedará brasa para calentarse, ni lumbre a la cual se sienten.

2009
הִנֵּה
הִנֵּ֨ה
INTJ
He aquí
1961
היה
הָי֤וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
son
9002
כְּ
כְ
PREP
como
7179
קַשׁ
קַשׁ֙
SUBS.M.SG.A
tamo
784
אֵשׁ
אֵ֣שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
8313
שׂרף
שְׂרָפָ֔תַם
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG.PRS.P3.M.PL
los quemará
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
5337
נצל
יַצִּ֥ילוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
salvarán
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
5315
נֶפֶשׁ
נַפְשָׁ֖ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
sus vidas
4480
מִן
מִ
PREP
de
3027
יָד
יַּ֣ד
SUBS.U.SG.C
mano de
3852
לֶהָבָה
לֶֽהָבָ֑ה
SUBS.F.SG.A
llama
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no hay
1513
גַּחֶלֶת
גַּחֶ֣לֶת
SUBS.F.SG.A
brasa
9003
לְ
לַ
PREP
-
2552
חמם
חְמָ֔ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
para calentarse
217
אוּר
א֖וּר
SUBS.M.SG.A
lumbre
9003
לְ
לָ
PREP
para
3427
ישׁב
שֶׁ֥בֶת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
sentarse
5048
נֶגֶד
נֶגְדֹּֽו׃
PREP.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
junto a ella