Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 47:6 Reina Valera 1960

Me enojé contra mi pueblo, profané mi heredad, y los entregué en tu mano; no les tuviste compasión; sobre el anciano agravaste mucho tu yugo.

קצף
קָצַ֣פְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me irrité
עַל
עַל־
PREP
contra
עַם
עַמִּ֗י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
חלל
חִלַּ֨לְתִּי֙
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
profané
נַחֲלָה
נַחֲלָתִ֔י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi herdad
וְ
וָ
CONJ
y
נתן
אֶתְּנֵ֖ם
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
los entregué
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֵ֑ךְ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu mano
לֹא
לֹא־
NEGA
no
שׂים
שַׂ֤מְתְּ
VERBO.QAL.PERF.P2.F.SG
pusiste
לְ
לָהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
רַחֲמִים
רַחֲמִ֔ים
SUBS.M.PL.A
compasión
עַל
עַל־
PREP
sobre
זָקֵן
זָקֵ֕ן
SUBS.M.SG.A
anciano
כבד
הִכְבַּ֥דְתְּ
VERBO.HIF.PERF.P2.F.SG
hiciste gravoso
עֹל
עֻלֵּ֖ךְ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu yugo
מְאֹד
מְאֹֽד׃
ADVB.M.SG.A
mucho