Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 5:24 Reina Valera 1960

Por tanto, como la lengua del fuego consume el rastrojo, y la llama devora la paja, así será su raíz como podredumbre, y su flor se desvanecerá como polvo; porque desecharon la ley de Jehová de los ejércitos, y abominaron la palabra del Santo de Israel.

לָכֵן
לָכֵן֩
ADVB
por tanto
כְּ
כֶּ
PREP
como
398
אכל
אֱכֹ֨ל
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
lame
קַשׁ
קַ֜שׁ
SUBS.M.SG.A
paja
לָשֹׁון
לְשֹׁ֣ון
SUBS.U.SG.C
lengua de
784
אֵשׁ
אֵ֗שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
וְ
וַ
CONJ
y
חֲשַׁשׁ
חֲשַׁ֤שׁ
SUBS.M.SG.A
rastrojo
לֶהָבָה
לֶֽהָבָה֙
SUBS.F.SG.A
llama
רפה
יִרְפֶּ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
consume
שֹׁרֶשׁ
שָׁרְשָׁם֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
raíz de ellos
כְּ
כַּ
PREP
como
מַק
מָּ֣ק
SUBS.M.SG.A
putrefacción
היה
יִֽהְיֶ֔ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
וְ
וּ
CONJ
y
פֶּרַח
פִרְחָ֖ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
flor de ellos
כְּ
כָּ
PREP
como
80
אָבָק
אָבָ֣ק
SUBS.M.SG.A
polvo
עלה
יַעֲלֶ֑ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
subirá
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
מאס
מָאֲס֗וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
rechazaron
853
אֵת
אֵ֚ת
PREP
[Marcador de objeto]
תֹּורָה
תֹּורַת֙
SUBS.F.SG.C
ley de
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֔ות
SUBS.M.PL.A
de ejércitos
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵ֛ת
PREP
[Marcador de objeto]
565
אִמְרָה
אִמְרַ֥ת
SUBS.F.SG.C
palabra de
קָדֹושׁ
קְדֹֽושׁ־
SUBS.M.SG.C
santo de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
נאץ
נִאֵֽצוּ׃
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
vituperaron