Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 51:16 Reina Valera 1960

Y en tu boca he puesto mis palabras, y con la sombra de mi mano te cubrí, extendiendo los cielos y echando los cimientos de la tierra, y diciendo a Sion: Pueblo mío eres tú.

וְ
וָ
CONJ
y
שׂים
אָשִׂ֤ים
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
pongo
דָּבָר
דְּבָרַי֙
SUBS.M.PL.A
mis palabras
בְּ
בְּ
PREP
en
פֶּה
פִ֔יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu boca
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
con
צֵל
צֵ֥ל
SUBS.M.SG.C
sombra de
יָד
יָדִ֖י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi mano
כסה
כִּסִּיתִ֑יךָ
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te cubrió
לְ
לִ
PREP
para
נטע
נְטֹ֤עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
colocar
שָׁמַיִם
שָׁמַ֨יִם֙
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לִ
PREP
-
יסד
יסֹ֣ד
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
fundamentar
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לֵ
PREP
para
559
אמר
אמֹ֥ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
decir
לְ
לְ
PREP
a
צִיֹּון
צִיֹּ֖ון
NMPR.U.SG.A
Sión
עַם
עַמִּי־
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
pueblo mío
859
אַתָּה
אָֽתָּה׃ ס
PRPS.P2.M.SG