Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 59:17 Reina Valera 1960

Pues de justicia se vistió como de una coraza, con yelmo de salvación en su cabeza; tomó ropas de venganza por vestidura, y se cubrió de celo como de manto,

9005
וְ
וַ
CONJ
y
3847
לבשׁ
יִּלְבַּ֤שׁ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se vistió
6666
צְדָקָה
צְדָקָה֙
SUBS.F.SG.A
justicia
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
8302
שִׁרְיֹון
שִּׁרְיָ֔ן
SUBS.M.SG.A
coraza
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3553
כֹּובַע
כֹ֥ובַע
SUBS.M.SG.C
yelmo de
3444
יְשׁוּעָה
יְשׁוּעָ֖ה
SUBS.F.SG.A
salvación
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
7218
רֹאשׁ
רֹאשֹׁ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cabeza
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3847
לבשׁ
יִּלְבַּ֞שׁ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se vistió
899
בֶּגֶד
בִּגְדֵ֤י
SUBS.M.PL.C
vestidos de
5359
נָקָם
נָקָם֙
SUBS.M.SG.A
venganza
8516
תִּלְבֹּשֶׁת
תִּלְבֹּ֔שֶׁת
SUBS.F.SG.A
vestidura
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5844
עטה
יַּ֥עַט
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se cubrió
9002
כְּ
כַּ
PREP
como
4598
מְעִיל
מְעִ֖יל
SUBS.M.SG.A
manto
7068
קִנְאָה
קִנְאָֽה׃
SUBS.F.SG.A
celo