Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 59:8 Reina Valera 1960

No conocieron camino de paz, ni hay justicia en sus caminos; sus veredas son torcidas; cualquiera que por ellas fuere, no conocerá paz.

דֶּרֶךְ
דֶּ֤רֶךְ
SUBS.U.SG.C
camino de
שָׁלֹום
שָׁלֹום֙
SUBS.M.SG.A
paz
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יָדָ֔עוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
conocen
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵ֥ין
NEGA.M.SG.C
no hay
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֖ט
SUBS.M.SG.A
justicia
בְּ
בְּ
PREP
en
מַעְגָּל
מַעְגְּלֹותָ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus calzadas
נְתִיבָה
נְתִיבֹֽותֵיהֶם֙
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
senderos de ellos
עקשׁ
עִקְּשׁ֣וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
retuercen
לְ
לָהֶ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
כֹּל
כֹּ֚ל
SUBS.M.SG.C
todo
דרך
דֹּרֵ֣ךְ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que anda
בְּ
בָּ֔הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
en ella
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
ידע
יָדַ֖ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
conocerá
שָׁלֹום
שָׁלֹֽום׃
SUBS.M.SG.A
paz