Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 14:12 Reina Valera 1960

Cuando ayunen, yo no oiré su clamor, y cuando ofrezcan holocausto y ofrenda no lo aceptaré, sino que los consumiré con espada, con hambre y con pestilencia.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
aunque
צום
יָצֻ֗מוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
ayunen
369
אַיִן
אֵינֶ֤נִּי
NEGA.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
yo no
שׁמע
שֹׁמֵ֨עַ֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
atiendo
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
רִנָּה
רִנָּתָ֔ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
su clamor
וְ
וְ
CONJ
y
כִּי
כִ֧י
CONJ
aunque
עלה
יַעֲל֛וּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
ofrecen
עֹלָה
עֹלָ֥ה
SUBS.F.SG.A
holocausto
וְ
וּ
CONJ
y
מִנְחָה
מִנְחָ֖ה
SUBS.F.SG.A
ofrenda vegetal
369
אַיִן
אֵינֶ֣נִּי
NEGA.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
yo no
רצה
רֹצָ֑ם
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
los aceptaré
כִּי
כִּ֗י
CONJ
sino que
בְּ
בַּ
PREP
con
חֶרֶב
חֶ֨רֶב֙
SUBS.F.SG.A
espada
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בָ
PREP
con
רָעָב
רָעָ֣ב
SUBS.M.SG.A
hambre
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בַ
PREP
con
דֶּבֶר
דֶּ֔בֶר
SUBS.M.SG.A
plaga
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֖י
PRPS.P1.U.SG
yo
כלה
מְכַלֶּ֥ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
destruiré
853
אֵת
אֹותָֽם׃ ס
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos