Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 15:17 Reina Valera 1960

No me senté en compañía de burladores, ni me engreí a causa de tu profecía; me senté solo, porque me llenaste de indignación.

3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
3427
ישׁב
יָשַׁ֥בְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me senté
9001
בְּ
בְ
PREP
en
5475
סֹוד
סֹוד־
SUBS.M.SG.C
compañía de
7832
שׂחק
מְשַׂחֲקִ֖ים
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
los que se divertían
9005
וְ
וָֽ
CONJ
y
5937
עלז
אֶעְלֹ֑ז
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
me alegré
4480
מִן
מִ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פְּנֵ֤י
SUBS.M.PL.C
a causa de
3027
יָד
יָֽדְךָ֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
910
בָּדָד
בָּדָ֣ד
SUBS.M.SG.A
solo
3427
ישׁב
יָשַׁ֔בְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
me senté
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
2195
זַעַם
זַ֖עַם
SUBS.M.SG.A
de indignación
4390
מלא
מִלֵּאתָֽנִי׃ ס
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me llenaste