Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 15:19 Reina Valera 1960

Por tanto, así dijo Jehová: Si te convirtieres, yo te restauraré, y delante de mí estarás; y si entresacares lo precioso de lo vil, serás como mi boca. Conviértanse ellos a ti, y tú no te conviertas a ellos.

3651
לָכֵן
לָכֵ֞ן
ADVB
por tanto
3541
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
3068
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
518
אִם
אִם־
CONJ
si
7725
שׁוב
תָּשׁ֤וּב
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
te arrepientes
9005
וְ
וַ
CONJ
entonces
7725
שׁוב
אֲשִֽׁיבְךָ֙
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te restauraré
9003
לְ
לְ
PREP
en
6440
פָּנֶה
פָנַ֣י
SUBS.M.PL.A
mi presencia
5975
עמד
תַּֽעֲמֹ֔ד
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
estarás
9005
וְ
וְ
CONJ
y
518
אִם
אִם־
CONJ
si
3318
יצא
תֹּוצִ֥יא
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
expresas
3368
יָקָר
יָקָ֛ר
SUBS.M.SG.A
valiosa
4480
מִן
מִ
PREP
en
2151
זלל
זֹּולֵ֖ל
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
lugar de vanidad
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
6310
פֶּה
פִ֣י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi boca
1961
היה
תִֽהְיֶ֑ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
serás
7725
שׁוב
יָשֻׁ֤בוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
vuélvanse
1992
הֵמָּה
הֵ֨מָּה֙
PRPS.P3.M.PL
ellos
413
אֶל
אֵלֶ֔יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
859
אַתָּה
אַתָּ֖ה
PRPS.P2.M.SG
3808
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
7725
שׁוב
תָשׁ֥וּב
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
vuelvas
413
אֶל
אֲלֵיהֶֽם׃
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos