Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 17:18 Reina Valera 1960

Avergüéncense los que me persiguen, y no me avergüence yo; asómbrense ellos, y yo no me asombre; trae sobre ellos día malo, y quebrántalos con doble quebrantamiento.

954
בושׁ
יֵבֹ֤שׁוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
avergüéncense
7291
רדף
רֹדְפַי֙
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
mis perseguidores
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
408
אַל
אַל־
NEGA
no
954
בושׁ
אֵבֹ֣שָׁה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
me avergüence
589
אֲנִי
אָ֔נִי
PRPS.P1.U.SG
yo
2865
חתת
יֵחַ֣תּוּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
espántense
1992
הֵמָּה
הֵ֔מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
9005
וְ
וְ
CONJ
pero
408
אַל
אַל־
NEGA
no
2865
חתת
אֵחַ֖תָּה
VERBO.NIF.IMPF.P1.U.SG
me espante
589
אֲנִי
אָ֑נִי
PRPS.P1.U.SG
yo
935
בוא
הָבִ֤יא
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
trae
5921
עַל
עֲלֵיהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
3117
יֹום
יֹ֣ום
SUBS.M.SG.C
día de
7451
רָעָה
רָעָ֔ה
SUBS.F.SG.A
mal
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4932
מִשְׁנֶה
מִשְׁנֶ֥ה
SUBS.M.SG.A
doble
7670
שִׁבָּרֹון
שִׁבָּרֹ֖ון
SUBS.M.SG.A
destrucción
7665
שׁבר
שָׁבְרֵֽם׃ ס
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG.PRS.P3.M.PL
los destruya