Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 23:2 Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de Israel a los pastores que apacientan mi pueblo: Vosotros dispersasteis mis ovejas, y las espantasteis, y no las habéis cuidado. He aquí que yo castigo la maldad de vuestras obras, dice Jehová.

3651
לָכֵן
לָ֠כֵן
ADVB
por tanto
3541
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֨ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
3068
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
5921
עַל
עַֽל־
PREP
acerca de
9006
הַ
הָ
ART
los
7462
רעה
רֹעִים֮
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
pastores
9006
הַ
הָ
CONJ
que
7462
רעה
רֹעִ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
pastorean
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
5971
עַם
עַמִּי֒
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi pueblo
859
אַתֶּם
אַתֶּ֞ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
6327
פוץ
הֲפִצֹתֶ֤ם
VERBO.HIF.PERF.P2.M.PL
esparcisteis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
6629
צֹאן
צֹאנִי֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi rebaño
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5080
נדח
תַּדִּח֔וּם
VERBO.HIF.WAYQ.P2.M.PL.PRS.P3.M.PL
las alejasteis
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
6485
פקד
פְקַדְתֶּ֖ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
cuidasteis
853
אֵת
אֹתָ֑ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
2009
הִנֵּה
הִנְנִ֨י
INTJ.PRS.P1.U.SG
He aquí
6485
פקד
פֹקֵ֧ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
hago recaer
5921
עַל
עֲלֵיכֶ֛ם
PREP.PRS.P2.M.PL
en vosotros
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
7455
רֹעַ
רֹ֥עַ
SUBS.M.SG.C
maldad de
4611
מַעֲלָל
מַעַלְלֵיכֶ֖ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras obras
5002
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh