Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 36:30 Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová acerca de Joacim rey de Judá: No tendrá quien se siente sobre el trono de David; y su cuerpo será echado al calor del día y al hielo de la noche.

לָכֵן
לָכֵ֞ן
ADVB
por tanto
כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עַל
עַל־
PREP
acerca de
יְהֹויָקִים
יְהֹֽויָקִים֙
NMPR.M.SG.A
Joacim
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
rey de
יְהוּדָה
יְהוּדָ֔ה
NMPR.U.SG.A
Judá
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
יִֽהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
habrá
לְ
לֹּ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
ישׁב
יֹושֵׁ֖ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
quien se siente
עַל
עַל־
PREP
en
כִּסֵּא
כִּסֵּ֣א
SUBS.M.SG.C
trono de
דָּוִד
דָוִ֑ד
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וְ
CONJ
y
נְבֵלָה
נִבְלָתֹו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cuerpo
היה
תִּֽהְיֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será
שׁלך
מֻשְׁלֶ֔כֶת
VERBO.HOF.PTCP.U.F.SG.A
será arrojado
לְ
לַ
PREP
a
חֹרֶב
חֹ֥רֶב
SUBS.M.SG.A
calor
בְּ
בַּ
PREP
por
יֹום
יֹּ֖ום
SUBS.M.SG.A
día
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לַ
PREP
a
קֶרַח
קֶּ֥רַח
SUBS.M.SG.A
escarcha
בְּ
בַּ
PREP
por
לַיְלָה
לָּֽיְלָה׃
SUBS.M.SG.A
noche